Aibreán 2008 /
April 2008 |
|
|
AN GAEL-BREISE!
AN GAEL-EXTRA! |
Iris Oifigiúil Chumann Carad na Gaeilge Ó 1881
Official
Magazine of The Philo-Celtic Society since 1881 |
Anois
Díreach! |
|
Right
Now! |
Fís Ghaeilge
Mheiriceá Thuaidh
Tugann Glór na nGael, Cumann
Carad na Gaeilge, Cumann na
Gaeltachta,
agus An Claidheamh
Soluis cuireadh duit teacht chuig a gcéad
chomhdháil idirnáisiúnta
"Fís Ghaeilge Mheiriceá Thuaidh" a
bheidh ar siúl ag an Óstán Affinia i Manhattan,
Nua-Eabhrac, 16 - 18 Bealtaine 2008.
Tabharfaidh an chomhdháil seo seans do ghrúpaí Gaeilge i
Meiriceá Thuaidh castáil ar a chéile agus a dtodhchaí a
phlé le heagraíochtaí Gaeilge as Éirinn. I measc na
gceisteanna a bheidh faoi scrúdú ag an gcomhdháil ná
oifig lárnach don Ghaeilge a bhunú i Meiriceá Thuaidh
agus gréasán oifigiúil oibre a thosnú do na grúpaí uile
atá ag plé le forbairt na teanga. Más mian leat áit a
chur in áirithe sa chomhdháil nó má tá ceist ar bith
agat, déan teagmháil le Daragh Ó Tuama ag
daragh@glornangael.ie,
nó le hElaine Ní Bhraonáin i Nua-Eabhrac ag
irishlanguage@gmail.com, nó le hAralt Mac Giolla
Chainnigh i gCeanada ag
kenny-h@rmc.ca, nó le Gearóid Ó Ceallaigh i
Nua-Eabhrac ag
jerrykelly@att.net. Tá podchraoladh d'ócáid
seolta na comhdhála seo ar fáil ag
Podchraoladh.
Taifeadadh an
seoladh seo 16 Feabhra 2008 ag An Claidheamh Soluis i Manhattan.
|
|
A Vision for the Irish Language in North America
Glór na nGael, The
Philo-Celtic Society, Cumann na
Gaeltachta,
and The Irish Arts Center invite you to attend their
first international Irish language conference
"Fís Ghaeilge Mheiriceá Thuaidh" (A
Vision for the Irish Language in North America) which
will be held at the Affinia Hotel in Manhattan,
New York, May 16 - 18, 2008.
This conference will give an opportunity to Irish
language groups in North America to meet and discuss
their future with Irish language organizations from
Ireland. Amongst the questions to be examined at the
conference will be the establishment of a central office
for the Irish language in North America and an official
working network for all groups dealing with the
development of the language. If you want to reserve a
place in the conference or if you have any question, contact
Daragh Ó Tuama at daragh@glornangael.ie,
or Elaine Ní Bhraonáin in New York at
irishlanguage@gmail.com, or Aralt Mac Giolla
Chainnigh in Canada at
kenny-h@rmc.ca, or Gearóid Ó Ceallaigh in New York
at
jerrykelly@att.net. For a
podcast recorded at the launch for this conference on
February 16, 2008 at The Irish Arts Center in Manhattan,
go to
Podchraoladh.
|
5,000 buille ar shuíomh Chumann Carad na Gaeilge
i Mí an Mhárta!
Fuaireamar 5,000 buille ar ár suíomh i mí an Mhárta! Chun
breis a fhoghlaim faoinár gcuspóirí, ngníomhaíochtaí,
agus n-eagraíocht, féach ar
Cumann Carad na
Gaeilge .
|
|
5,000 hits on The Philo-Celtic Society website
in the month of March!
We had 5,000 hits on our site in March! To
learn more about our goals, activities, and
organization, see
Cumann Carad na
Gaeilge .
|
Poznañ, An Pholainn -
Léachtóir le Nua-Ghaeilge
á lorg
Tá sé seo istigh ó Ghearóid
Ó hAnnaidh i Lucsambourg. Go raibh maith agat, a
Ghearóid!
Is mian le Roinn an Léinn Cheiltigh,
Ollscoil Adam Mickiewicz, Poznañ, An Pholainn, léachtóir
Gaeilge a cheapadh don bhliain acadúil 2008-2009 dar tús
an 1ú Deireadh Fómhair. Seo conradh a bhféadfaí síneadh
a chur leis. Is é teagasc na Nua-Ghaeilge an
príomhchúram a bheas ar an té a cheapfar, agus is ar
Ghaeilge na Gaeltachta a bheas an bhéim. Ba mhór an
cúnamh eolas cruinn ar an dara teanga Cheilteach a
bheith ag na hiarrthóirí, agus níor bheag an buntáiste
dóibh cur amach a bheith acu ar ghnéithe den stair agus
den litríocht. Más mian leat tuilleadh eolais a fháil
faoin bpost spéisiúiil seo, cuir scéal chuig an Ollamh
Diarmuid Johnson ar
diarmuidj@ifa.amu.edu.pl
nó chuig an Ollamh Sabine Heinz
sabine@ifa.amu.edu.pl.
|
|
Poznañ, Poland
-
Lecturer in Modern Irish
being sought
This is in from Gearóid Ó
hAnnaidh in Luxemburg. Thank you, Gearóid!
The Department of Celtic Languages and
Literature at the School of English Philology (IFA),
Adam Mickiewicz University,
Poznañ, Poland, wishes to recruit a lecturer in
the Irish language for the academic year 2008-2009
starting on October 1st. The successful candidate will
teach modern Irish with emphasis on traditional
language. A sound knowledge of a second Celtic language
would be an ideal qualification for this post, while an
ability to deliver introductory courses on aspects of
Gaelic literature and history would be advantageous. For
further information please contact Prof. Diarmuid
Johnson at
diarmuidj@ifa.amu.edu.pl or Prof. Sabine Heinz
sabine@ifa.amu.edu.pl.
|
Fáilte roimh ár
mbaill nua!
Fáilte roimh Shurendra Mathur i Jaipur,
Rajasthan, India agus Susan Kocsis in Orange County,
California a tháinig isteach mar Bhaill Idirnáisiúnta
inár gCumann i mí Feabhra. Chun
breis a fhoghlaim faoinár mballraíocht, téigh go dtí
Ballraíocht i gCumann Carad na
Gaeilge .
|
|
Welcome to our new
members!
Welcome to Surendra Mathur in Jaipur,
Rajasthan, India agus Susan Kocsis in Orange County,
California who joined our Society as International
Members in the month of February. To learn more
about our membership, go to
Membership in The Philo-Celtic Society .
|
An Teanga Gaeilge ag Ollscoil
Fordham!
Beidh Gaeilge á múineadh ag Ollscoil Fordham
sa Fómhar in Manhattan agus sa Bhronx ach níl
sonraí ar fáil fós. Inseoimid tuilleadh daoibh
chomh luath agus is féidir.
|
|
The Irish Language
at Fordham University!
Irish will be taught at Fordham University in
the Fall in Manhattan and in the Bronx but details are
not available yet. We'll tell you more as soon as
possible.
|
Breis agus 100 podchraoladh ó Chumann Carad na Gaeilge
ar fáil timpeall na cruinne!
Tá breis agus 100
podchraoladh ar fáil anois ó Chumann Carad na Gaeilge,
gach ceann acu léirithe ag Séamas Ó Neachtain. Go
raibh míle maith agat, a Shéamais! Sár-obair ar fad!
Chun éisteacht leis an bpodchraoladh is déanaí (ag
fógairt Chomhdháil na Gaeilge "Fís Ghaeilge Mheiriceá
Thuaidh"), téigh go
Podchraoladh.
|
|
More than 100 podcasts from The Philo-Celtic Society
available around the world!
There are now more than 100
podcasts available from The Philo-Celtic Society, each
one of them produced by Séamas Ó Neachtain. Many
thanks, Séamas! A wonderful job entirely!
To listen to the latest podcast (announcing the Irish
Language Convention "A Vision For The Irish Language In
North America"), go to
Podcasting.
|
Tá breis agus 500 scoláire anois i Scoil Chumann Carad
na Gaeilge!
Chun teacht isteach mar scoláire nó mar
mhúinteoir, téigh go
Scoil Chumann Carad na Gaeilge. Inis dúinn
má's maith leat múineadh, le do thoil. Beidh
fáilte romhat. Tá ranganna na scoile seo ar fáil
saor in aisce, ar líne, timpeall na cruinne!
|
|
There are now more than 500 students in The Philo-Celtic
Society School!
To join as a student or as a teacher, go to
The Philo-Celtic Society School. Please be
sure tell us if you want to teach. You'll be very
welcome. This school's classes are available for
free, on-line, around the globe!
|
|
|
|
Aibreán |
|
April |
SEOLADH CHLÁR
FULBRIGHT NA GAEILGE DO 2008-2011 I
NUA-EABHRAC
4
Aibreán 2008, 12:30 i.r.
Seolfaidh Éamon Ó Cuív, T.D., an tAire Gnóthaí
Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta, Clár Fulbright na
Gaeilge 2008-2011 sna Stáit Aontaithe ag Institiúid an
Léinn Ghael-Mheirceánaigh ag Coláiste Lehman, Ollscoil
Chathair Nua-Eabhraic, Dé hAoine, 4 Aibreán 2008, ag
12:30 i.n. Tá an Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus
Gaeltachta agus an Fulbright Commission ag comhoibriú le
chéile chun teagasc na Gaeilge a neartú i gcoláistí agus
in ollscoileanna sna Stáit Aontaithe. Do bhreis eolais,
déan teagmháil le Scott Spencer ag
cunyiias@lehman.cuny.edu nó 718-960-6722.
|
|
LAUNCH OF THE
FULBRIGHT IRISH LANGUAGE PROGRAM FOR 2008-2011 IN NEW
YORK
April 4, 2008, 12:30
pm
Éamon Ó Cuív, T.D., the Minister for Community,
Rural, and Gaeltacht Affairs, will launch the Irish
Language Fulbright Program for 2008-2011 in the United
States at the CUNY Institute for Irish-American Studies,
Lehman College, on April 4, 2008 at 12:30PM. The
Department for Community, Rural, and Gaeltacht Affairs
and the Fulbright Commission are working together to
strengthen the teaching of the Irish language in
colleges and universities in the United States.
For additional information, contact Scott Spencer at
718-960-6722 or
cunyiias@lehman.cuny.edu .
|
CUIDEACHTA I
LONDAIN
Tá sé seo istigh ó Éamon
Jeffers i Londain. Go raibh maith agat, a Éamoin!
11
Aibreán 2008, 8:00 i.r.
Más duine cuideachtúil thú, ar mhaith leat comhrá a
dhéanamh nó stéibh a thabhairt, beidh fáilte romhat ag
Cuideachta san Ionad Gaelach, Hammersmith, Blacks
Road, Londain W6 9DT Dé hAoine 11ú Aibreán.
Más duine
cúthail thú, bhuel bíodh pionta i do láimh agat agus
tusa ag éisteacht le Gaeilge bhreá! Bí linn, ar
aon chaoi - beatha teanga í a labhairt.
Níl an
t-Ionad ach céad slat ón stáisiún metreo, líne
Piccadilly/District/Hammersmith&City. Tosóidh an chraic
thart ar a hocht. Beidh seisiún Chomhaltas Ceoltóirí
Éireann sa mbeár ina dhiaidh.
|
|
CUIDEACHTA IN
LONDON
This is in from Éamon
Jeffers in London. Go raibh maith agat, a Éamoin!
April 11, 2008, 8:00
PM
If you're someone who enjoys company, who'd like to make
conversation or sing a song, then you'll be welcome at
Cuideachta in the Irish Centre, Hammersmith,
Blacks Road, London W6 9DT on Friday 11th of April.
If you're
shy, well then you can have a pint in your hand while
you listen to some fine Irish! Join us anyway - the life
of a language lies in it being spoken.
The
Centre is only a hundred yards from the tube-station,
Piccadilly/District/Hammersmith &City lines. The fun
starts around eight. There'll be a Comhaltas Ceolteoirí
Éireann session in the bar afterwards.
|
ARDCHÚRSA SA GHEARMÁIN
Tá an
fhaisnéis seo a leanas istigh ó Mharcus Metz sa
Ghearmáin.
Go raibh maith agat, a Mharcuis!
19 - 20
Aibreán 2008
Cúrsa Gaeilge Deireadh Seachtaine
Am: 10 r.n. - 5 i.n.
Áit: SKSK, Grabenstrasse 62, Königswinter,
An Ghearmáin
Leibhéal foghlama: Ardleibhéal
Táille: EUR 77.00
Eagraíocht: SKSK (Scoil Theangacha agus Cultúir
Cheilteacha)
Suíomh idirlín agus clárú:
www.sksk.de
Teagmháil: Marcus Metz ag
Déan teagmháil
le SKSK.
|
|
ADVANCED COURSE IN GERMANY
This
information is in from Marcus Metz in Germany.
Thank you, Marcus!
19 - 20
April 2008
Weekend Irish Language Course
Time: 10 AM - 5PM
Place: SKSK, Grabenstrasse 62, Königswinter,
Germany
Level: Advanced
Cost: EUR 77.00
Organization: SKSK (School of Celtic Languages and
Culture)
Internet site and registration:
www.sksk.de
Contact: Marcus Metz at
Contact SKSK.
|
GAEILGE AG OLLSCOIL NUA-EABHRAIC
Tá an
fhaisnéis seo a leanas istigh ó Anne Solari ag Ollscoil
Nua-Eabhraic. Go raibh maith agat, a Anne! Chun faisnéis
sa bhreis a fháil, féach ar
Gaeilge ag Ollscoil Nua-Eabhraic agus déan
teagmháil le hAnne ag 212-998-3952 nó
anne.solari@nyu.edu.
Beidh na himeachtaí seo ar siúl ag Glucksman
Ireland House, New York University, 1 Washington Mews,
Manhattan, New York.
Déardaoin, 3ú Aibreán, 7in
Léacht Bharra Uí Dhonnabháin:
"An Ghaeilge san 21ú haois "
Beidh an tAire Gnothaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta,
Éamon Ó Cuiv, ag tabhairt an triú léacht bhliantúil i
ndilchuimhne ar Bharra Ó Donnabháin, scríbhneoir, múinteoir,
agus gníomhaí na Gaeilge. Beidh Súil Siar, Cnuasach
Aistí le Barra Ó Donnabháin á sheoladh an oíche seo.
Chun breis eolais a fháil, féach ar
Léacht i ndilchuimhne ar Bharra Ó Donnabháin.
As Gaeilge agus Sacsbhéarla. Saor in aisce.
Dé hAoine, 4ú
Aibreán, 7in
"Seán Ó Tuama agus An Ghaeilge sa 20ú hAois"
Beidh an Dr. Séamus de Bláca ag plé thionchar an fhile
Sheáin Uí Thuama ar litríocht agus ar athbheochan na
Gaeilge. Craolann Séamus de Bláca gach Satharn ar WFUV-Fordham
University Radio, 90.7FM, lena chlár "Míle Fáilte" ag
8r.n.
Beidh an plé seo as Gaeilge agus Sacsbhéarla. Saor in
aisce.
Dé Céadaoin, 9ú
Aibreán, 7in
"Mairéad McKendry: Filí Bheál Feirste"
Beidh Mairéad McKendry ag plé a cuid taighde ar fhilí
comhaimseartha Bhéal Feirste, Ciarán Carson agus Gearóid
Mac Lochlainn. Cuirfear béim ar an dóigh a théann na
filí seo i ngleic le toradh na dtrioblóidí ar an
chathair. Beidh an léacht as Gaeilge. Saor in aisce.
Déardaoin, 17ú,
Aibreán, 7in
Séamas Mac Annaidh Scríbhneoir
Scríobhann Séamas Mac Annaidh finscéalaíocht agus
neamhfhicsean. Beidh sé ag caint faoina mhodh
cruthaitheach agus faoin dúshlán a bhaineann le bheith
ag scríobh i mionteanga. As Gaeilge agus Sacsbhéarla.
Saor in aisce.
Dé Sathairn, 19ú
Aibreán, 1 - 6in
Foghlaim Gaeilge!
Lá na Gaeilge le Pádraig Ó Cearúill, Hilary Mhic Suibhne,
agus Mairéad McKendry. Saor in aisce. Chun
breis eolais a fháil, féach ar
Lá na Gaeilge ag Ollscoil Nua-Eabhraic. |
|
GAEILGE AT NEW YORK UNIVERSITY
The
following information is in from Anne Solari at New York
University. Thank you, Anne! For additional information, see
Irish Language at New York University and
contact Anne at (212) 998-3952 or
anne.solari@nyu.edu.
These events will be held at Glucksman Ireland House,
New York University, 1 Washington Mews, Manhattan, New
York.
Thursday, April 3rd, 7pm
Barra Ó Donnabháin Lecture:
“The Future of the Irish Language in the 21st Century”
Éamon Ó Cuív, T.D., Minister for Community, Rural and
Gaeltacht Affairs, delivers this annual lecture to
commemorate a beloved local teacher and Irish language
advocate. This evening will also mark the release of
Súil Siar: Cnuasach Aistí le Barra Ó Donnabháin, a
collection of Irish language essays written by Barra Ó
Donnabháin, with translations to English. Presentation
in English and Irish. Free.
Friday, April
4th, 7pm
“Sean Ó Tuama and Irish Gaelic in
the 20th Century”
Dr. Séamus Blake will discuss the
poet Seán Ó
Tuama and his influence on the literature and revival of
the Irish language. Séamus Blake broadcasts every Saturday morning
on WFUV - Fordham University
Radio, 90.7FM, with his show "Míle Fáilte" at 8AM. This
presentation will be in English and
Irish. Free.
Wednesday, April
9th, 7pm
"Mairéad McKendry on contemporary Belfast poets"
Mairéad McKendry will discuss her research regarding two
contemporary Belfast poets, Ciarán Carson and Gearóid
Mac Lochlainn. Emphasis will be put on the way
that these poets come to terms with the legacy of their city’s
troubled past. The presentation will be in Irish.
Free.
Thursday, April
17th, 7pm
Writer Séamas Mac Annaidh
Séamas Mac Annaidh has written in many areas, both
fiction and non-fiction. In this talk he will explore
his creative process and the challenges of writing in a
minority language. Presentation in English and Irish.
Free.
Saturday, April
19th, 1 - 6pm
Learn Irish!
Pádraig Ó Cearúill, Hilary Mhic Shuibhne, and Fulbright
FLTA Mairéad McKendry lead an afternoon of Irish
instruction. Free. For more information, see
Irish Language Day at NYU. |
GAELTACHT I gCEANADA
25 - 27
Aibreán 2008
Deireadh seachtaine lán-Ghaeilge
Kingston,
Ontario, Canada
Tosaitheoir go Cainteoir Líofa
Ranganna ag seacht leibhéal
Siamsa, rince, amhránaíocht, ceol Éireannach, céilí,
díospóireach, comhluadar, scéalta, agus bréaga
$200 CDN, $200 US
San áireamh: béilí oíche Aoine go lón Dé Domhnaigh, dhá
oíche lóistín, féasta, céilí, ceardlanna
Chun breis eolais a fháil agus clárú, déan teagmháil le
hAralt Mac Giolla Chainnigh, Dr, Capt, PPCLI
R-sheoladh: kenny-h@rmc.ca
Fón: (613) 541-6000 folíne 6042
Freagraí as Gaeilge le do thoil, oiread agus is féidir.
|
|
GAELTACHT IN CANADA
25 - 27 April 2008
Irish Language Immersion Weekend
Kingston, Ontario, Canada
Beginner to fluent speaker:
Classes at 7 levels
Siamsa, dancing, singing, Irish music, céilí,
discussion, good company, stories and tall tales
$200 CDN, $200 US
Includes: meals from Friday night to Sunday noon, 2
nights accomodation, banquet, céilí, workshops
For more information and registration, contact Aralt Mac
Giolla Chainnigh, Dr, Capt, PPCLI.
Email: kenny-h@rmc.ca
Phone: (613) 541-6000 ext 6042
Freagraí as Gaeilge le do thoil, oiread agus is féidir.
|
LÁ NA GAEILGE IN SAN DIEGO
Dé Sathairn, 26
Aibreán 2008
Tá sé seo istigh ó
Patricia Page den Aisling Irish Language and Drama
Troupe. Go raibh maith agat, a Phádraigín!
Ar Siúl: Lá na Gaeilge
Dáta:
Dé Sathairn, 26 Aibreán 2008
Am: 10:00 r.n.
- 5:00 i.n.
Áit:
The Hall of Nations, Balboa Park, San Diego,
California
Táille:
$10, lón agus ábhar
foghlamtha san áireamh
Sonraí: www.aislingtroupe.com
agus cliogáil
ar "Events"
|
|
IRISH LANGUAGE DAY IN SAN DIEGO
Saturday, April 26,
2008
This is in from Patricia
Page of the Aisling Irish Language and Drama Troupe.
Thank you, Patricia!
What:
Irish Language Day
Date:
Saturday, April 26, 2008
Time: 10:00 AM
- 5:00 PM
Where: The Hall
of Nations, Balboa Park, San Diego, California
Cost:
$10, lunch and learning
materials included
Details: Go to www.aislingtroupe.com
and click on "Events"
|
|
|
|
Bealtaine |
|
May |
GAEILGE AG OLLSCOIL NUA-EABHRAIC
Déardaoin, Lá Bealtaine, 7in
Airneál
na Bealtaine
Beidh amhránaí agus ceoltoirí na hOllscoile páirteach
chomh máith le ceoltóirí as pobal Nua-Eabhraic. Saor in
aisce. Áit:
Glucksman Ireland House, New York University, 1
Washington Mews, Manhattan, New York. Chun
tuilleadh eolais a fháil, déan teagmháil le hAnne Solari ag (212) 998-3952
nó
anne.solari@nyu.edu . |
|
GAEILGE AT NEW YORK UNIVERSITY
Thursday, May 1st, 7pm
Airneál na Bealtaine
An evening of traditional music and Irish language song
performed by NYU students and musicians from the New
York community. Free.
Place: Glucksman
Ireland House, New York University, 1 Washington Mews,
Manhattan, NY. For additional information, contact
Anne Solari at (212) 998-3952 or
anne.solari@nyu.edu .
|
|
|
|
Fómhar |
|
Fall |
Tumranganna i Lúnasa 2008 ag Cumann Gaelach Cultúrtha na
Montana Tharraing
Tomás Stock ár n-aird ar thumranganna na Gaeilge a
bheidh ar siúl i mButte, Montana ó 8 go 10 Lúnasa 2008 ag
Cumann Gaelach Cultúrtha na Montana. Go raibh
maith agat, a Thomáis! Breis eolais: cliogáil
ar
Tumranganna
.
|
|
Immersion classes in August 2008 at the Montana Gaelic
Cultural Society
Tom Stock called our attention to the Irish language
immersion classes which will be offered by the Montana
Gaelic Cultural Society from August 8 to August 10, 2008 in
Butte, Montana. Thank you, Tom! For
information, click on
Tumranganna
.
|
Gaeilge Ag
Ollscoil Concordia, Montréal, Ag Leanúint i nDeireadh
Fómhair 2008
Tá Gaeilge á múineadh ag
Centre d'études canado-irlandaises, Ollscoil Concordia i
Montréal, Québec, Ceanada. Thosaigh na ranganna cheana
féin don bhliain scoile 2007-2008, ach beidh clár eile ag
tosú san Fhómhar don bhliain scoile 2008-2009.
Tuilleadh eolais: téigh go
Gaeilge ag
Concordia.
|
|
Irish
language classes at Concordia University, Montréal, continuing in September,
2008
Irish is being taught at
the Centre for Canadian-Irish Studies, Concordia
University, in Montréal, Canada. These classes have already
started for the 2007-2008 school year, but another program will
begin in the Fall for the 2008-2009
school year. For more information, go to
Gaeilge ag
Concordia.
|
Deireadh Fómhair 2008 -
Rabhadh sláinte dátheangach
Ó mhí Dheireadh
Fómhair 2008, caithfidh rabhadh sláinte ar phacaí tobac
a bheith dátheangach in Éirinn. Thug múinteoir
Gaeltachta, Caitríona Úí Riain, an cás in éadan an Aire
sláinte. Bhí an bua aici agus ordaíodh don stát a
costais a íoc.
|
|
October 2008 - A
bilingual health warning
Beginning in October 2008, health warnings on
packs of tobacco in Ireland must be bilingual. A
Gaeltacht teacher, Caitríona Úí Riain, brought the case
against the Minister of Health. She won and the
state was ordered to pay her costs.
|
|
|
|
Ar Feadh
na Bliana |
|
Year
Round |
An Iris
Idirnáisiúnta "An Lúibín" as an Astráil
Tá iris
idirnáisiúnta á cur amach saor in aisce le roinnt
mhaith blianta anois
le Colin Ryan san Astráil. Gaeilgeoir as Melbourne
na hAstráile is ea é, agus foilsítear a scéalta agus
ábhar eile sna hirisí Gaeilge. Creideann sé gur teanga
idirnáisiúnta í an Ghaeilge, agus mar bheart de réir
a bhriathair, foilsíonn sé "An Lúibín"
freisin.
Pléitear cúrsaí teanga agus cultúir san iris,
agus ní dhéantar faillí i gcúrsaí an domhain trí
chéile. Dá mba
mhaith leat triall a bhaint as "An Lúibín,"
cuir r-phost chuig
Colin ag
ColinG.Ryan@ato.gov.au
.
|
|
The
international magazine "An Lúibín" from Australia
An international magazine has been published for
free for a good number of years now by Colin Ryan in
Australia. He's an Irish speaker from
Melbourne, Australia, and his stories and more are
published in the Irish language magazines. He
believes that Irish is an international language,
and as proof of his word, he also publishes "An
Lúibín." Language and culture are discussed in
the magazine, and the
world's affairs are not ignored either. If
you'd like to try "An Lúibín," send an email to
Colin at
ColinG.Ryan@ato.gov.au
.
|
An Pota Focal -
foclóir nua saor in aisce ar líne
Tá foclóir nua saor in aisce ar líne cruthaithe
ag Ivanka Varguličová agus Michal Boleslav Měchura.
Soláthraíonn an foclóir seo cuardach tapa agus cuardach
casta ó Ghaeilge go Béarla agus ó Bhéarla go Gaeilge,
liostaí aibítreacha, liostaí de réir ábhair, agus liosta
minicíochta. Chun áis a bhaint as an bhfoclóir seo,
téigh go
www.potafocal.com , agus comhghairdeachas libh a
Ivanka agus a Mhichal !
|
|
An Pota Focal - a
new, free, on-line dictionary
There's a new, free, on-line dictionary created
by Ivanka Varguličová and Michal Boleslav Měchura. This
dictionary provides a quick search and an advanced
search from Irish to English and English to Irish,
alphabetical lists, lists by subject, and a frequency
list. To use this dictionary, go to
www.potafocal.com ,
and congratulations to you both, Ivanka and Michal
!
|
Gearrscannáin ó
Bhord Scannán na hÉireann
Tá Oideas Gael tar éis socrú a
dhéanamh le Bord Scannán na hÉireann le DVD de
ghearrscannáin a chur ar fáil leis na scannáin seo ina
measc: An Leabhar, Aqua, Cáca Milis, Clare sa Spéir,
Filleann an Feall, Iníon an Fhiaclóra, Lipservice,
Tubberware, agus Yu Ming is Ainm Dom. Chun an diosca seo
a fháil, téigh go dtí an Siopa
Gaeilge ag Oideas Gael .
|
|
Short films
from the Irish Film Board and Oideas Gael
Oideas Gael has just made an
agreement with the Irish Film Board to make available a
DVD of short Irish language films including the
following: An Leabhar, Aqua, Cáca Milis, Clare sa
Spéir, Filleann an Feall, Iníon na Fiaclóira, Lipservice,
Tubberware, and Yu Ming is Ainm Dom. To get this
disk, go to the
Irish Language Shop at Oideas Gael .
. |
WinGléacht:
Leagan leictreonach de Foclóir Gaeilge-Béarla Uí
Dhónaill
É seo ó
Mháire Mhic an Phríora i mBaile Átha Cliath.
Go raibh maith agat, a Mháire!
Tá leagan leictreonach
de Foclóir Gaeilge-Béarla Uí Dhónaill ar fáil
anois: WinGléacht. Tá na ceannfhocail go léir san
fhoclóir agus nótaí gramadaí ag baint leo. Deireann
ár gcairde go bhfuil sé ar fheabhas. An-áisiúil é
a bheith ar an ríomhaire agus gan iallach orainn a
bheith ag cuardach
leabhair chun an focal cuí a aimsiú! Ach níl sé saor in aisce. Tá sé ar fáil
i siopaí Gaeilge agus gnáthphraghas de thimpeall
€25.00 air. Téigh go dtí
WinGléacht Uí Dhónaill chun breis eolais a fháil.
|
|
WinGléacht:
Electronic version of Foclóir Gaeilge-Béarla Uí
Dhónaill
This comes to us from Máire
Mhic an Phríora in Dublin. Thank you, Máire!
An electronic version of
Ó Dónaill's Irish-English Dictionary is now
available: WinGléacht. All the headwords are
available and the grammar related to them. Our
friends say this is excellent. It's very
convenient
to be on the computer and not compelled to go
searching through a
book to find the right answer! But it's not free. It's available
in Irish language shops with a typical price of
about €25.00. Go to
WinGléacht Uí Dhónaill for more information.
|
"Foghlaim Gaeilge in éineacht le Liam Ó Maonlaí"
Tá an clár iontach seo ar fáil ar líne saor in
aisce anois ó Liam Ó Maonlaí agus an Irish Independent
ag
Foghlaim Gaeilge . Go raibh maith agaibh,
a chairde!
Chun éisteacht lena cheol as Gaeilge agus Sacsbhéarla,
téigh go dtí a leathanach myspace ag
Liam
Ó Maonlaí.
|
|
"Learn Irish with Liam Ó Maonlaí"
This wonderful program is now available on-line
and for free from Liam Ó Maonlaí and the Irish
Independent newspaper at
Learn Irish . Thank you, a chairde!
To listen to his music in
Irish and English, go to his myspace page at
Liam
Ó Maonlaí.
|
Ceachtanna Gaeilge ar fhís, ar líne, agus saor in aisce
ó Ollscoil na hÉireann, Má Nuad
Tá sé seo istigh ó Shanti
Hofshi i San Diego agus ó Mháire Mhic an Phríora i
mBÁC. Buíochas libh, a
chairde!
"Chonaic mé an nasc a
leanas san Irish Times.... Tá ceachtanna Gaeilge ar
shuíomh Ollscoil na hÉireann, Má Nuad bunaithe ar chláir
nuachta ó TG4. I ngach ceacht, tá tuairisc nuachta le
feiceáil agus ceisteanna le freagairt ar an tuairisc.
Bíonn na ceachtanna ag trí leibhéil... Ag deireadh gach
ceachta bíonn téacs an scéil scríofa amach (i nGaeilge
amháin). Ceapaim gur féidir libh an-fheidhm a bhaint as
an áis nua seo chun bhur gcuid Gaeilge a fheabhsú."
Féach ar
Má
Nuad .
|
|
Irish
language lessons on video, on line, and free from
University of Ireland, Maynooth
This report is in from Shanti
Hofshi in San Diego and Máire Mhic an Phríora in Dublin. Thank you
both, a chairde!
"I saw the following link in this month's Irish Times. There are Irish
language lessons on
the website of the University of Ireland, Maynooth, based on
news programs from TG4. In every lesson, there is
a news report to watch and questions to answer about the report.
The lessons are at three levels... At the end of each lesson the text of
the story is written out (in Irish only). I think that you
can make great use of this new resource in order to improve your
Irish." See
Maynooth .
|
Podchraoladh as Gaeilge ó iTunes!
Insíonn Liz Haren dúinn go bhfuil podchraoladh
as Gaeilge ar fáil anois ó iTunes. Chun a rogha a
fheiceáil, féach ar
Gaeilge ó iTunes .
|
|
Podcasting in Irish from iTunes!
Liz Haren tells us that podcasting in the Irish
language is now available from iTunes. To see
their selection, take a look at
Gaeilge ó iTunes .
|
Agus ná déan dearmad ar ár gcraoladh féin ar YouTube! ag
Craoladh le Cumann Carad na Gaeilge !
|
|
And don't forget our own broadcasting on
YouTube! at
Broadcasting By The Philo-Celtic Society
!
|
Ranganna na Gaeilge ag Ollscoil Mhontana - Missoula Tuairiscíonn
Tomás Stock dúinn go bhfuil trí théarma de Ghaeilge ar
fáil anois ag Ollscoil Mhontana - Missoula. Chun eolas sa
bhreis a fháil, teagmhaigh leis an Ollscoil
anseo .
Go raibh maith agat, a Thomáis!
|
|
The Irish Language at the University of Montana - Missoula Tom Stock
reports that three semesters of Irish language
instruction are now available at
the University of Montana - Missoula. For
more information, contact the University
here . Thanks, Tom!
|
Gaeilge ar
fud na hAstráile ar feadh na bliana!
Is í Elke Watson a tharraing ár n-aird ar an bhfíric
go mbailíonn Cumann Gaeilge na hAstráile eolas ar
ranganna na Gaeilge ar fud na hAstráile, agus go
múineann siad ranganna freisin. Chun tuilleadh
faisnéise a fháil, féach ar
Gaeilge ar fud na hAstráile. Go raibh
maith agat, a Elke!
|
|
Gaeilge
throughout Australia all year long!
Elke Watson is the person who called our attention
to the fact that Cumann Gaeilge na hAstráile collects
information on Irish language classes throughout
Australia, and that they teach classes also. To
get more information, see
Gaeilge ar fud na hAstráile. Thank you,
Elke!
|
Léirmheas: Féin-teagasc go hÉasca Péasca ar líne
Tá a
lán suíomh ar an idirlíon anois ag tabhairt cabhrach d'fhoghlaimeoirí.
Is ceann acu é Éasca Péasca. Bíonn a
dhéanmhas soiléir agus furasta a leanúint. Bíonn a
chomhaid fuaime glan agus so-chloiste. Aon am nach
n-oibríonn cnap "Seinn/Play," is féidir leat an comhad a
íoslódáil chuig do ríomhaire chun é a chloisteáil ar aon
chuma ar do thoil. I mo bharúil féin, áfach, sílim go bhfuil an suíomh oiriúnach do
mheánfhoghlaimeoirí agus daoine ag teacht ar ais chuig
an teanga, ach nach bhfuil sé oiriúnach d'fhoghlaimeoirí den
bhunleibhéal. Leis sin ráite, sílim gur uirlis den
scoth é. Chun úsáid a bhaint as an suíomh seo, téigh
go dtí
Éasca Péasca.
|
|
Review: Easy Peasy Self-Teaching on-line
There are lots of
websites now on the internet giving help to beginners.
Éasca Péasca ('Easy Peasy') is one of them. Its
structure is completely clear and easy to follow. Its sound
files are clean and easy to hear. Any time that a
"Play" button doesn't work, you can download the file to
your computer to hear it anyway whenever you want. In
my own opinion,
however, I think that the site is suitable for intermediate
learners and people who are coming back to the language,
but it is not suitable for learners who are at the beginning level.
With that said, I think that this is an excellent tool.
To use this website, go
to
Éasca Péasca.
|
Cumann Carad na
Gaeilge
Ag obair gach lá
d'athbheochan domhanda na Gaeilge!
Fógraí do AN GAEL-BREISE!
Má's maith leat fógraí
faoi d'imeachtaí na Gaeilge na Gaeilge a chur chugainn
chun iad in AN GAEL-BREISE!, le do thoil tar isteach
inár gcomhphobal ar líne
ANSEO
agus inis dúinn fúthu.
Mar is féidir leat feiceáil, tá ró-mhéad le haistriú
donár bhfoireann bheag. Mar sin, le do thoil,
scríobh chugainn as Gaeilge le haistriúchán go
Sacsbhéarla má's féidir leat. Mura bhféidir, tabhair
dúinn do nuachta ar aon chuma!
Ní
neart go cur le chéile!
Cén scéala eile ó Mheiriceá Theas, Cheanada, an
Eoraip, an Afraic, an Áise, agus ón Aigéan Ciúin?
|
|
The Philo-Celtic
Society Society
Working daily for the
worldwide Irish language renaissance!
Announcements for AN GAEL-EXTRA!
If you want to send us
announcements about your Irish language events for
publication in AN GAEL-BREISE!, please join our on-line
community
HERE
and tell us about hem. As
you can see, there's already too much to translate for
our little team. Therefore, please do write to us
in
Irish with English translation if you're able. If
not, give us your Irish
language news anyway!
Ní
neart go cur le chéile!
What other news from South
America, Canada, Europe, Africa, Asia, and the Pacific?
|
|
|
|
Focal ó
An Gael
Mura bhfuil an Ghaeilge maith go leor do Aer Lingus, an
bhfuil tusa maith go leor do Aer Lingus?
Tuairiscíonn ár mBall
Meithle Daithí Mac Lochlainn (agus a lán eile) dúinn go
bhfuil Aer Lingus ag diúltú feidhm a bhaint as
an nGaeilge ar a mbealach nua ó Londain go Béal Feirste.
Mura bhfuil an Ghaeilge maith go leor do Bhéal Feirste, an
bhfuil sí maith go leor do Bhaile Átha Cliath?
Agus mura bhfuil an Ghaeilge maith go leor dóibh, an bhfuil
sliocht Éireannach ar fud na cruinne maith go leor mar chustaiméirí don chomhlacht seo? B'fhéidir nach
bhfuilimid uasal go leor dóibh. Cad a smaoiníonn
tusa?
Is féidir leat an achainí
a shíniú ag
Gaeilge ar Aer Lingus, nó ceannaigh scair nó dó
agus inis dóibh go díreach cad a smaoiníonn tú ag
Aer Lingus Investor
Relations
Fón: +353 1 886 3038
Fachs: +353-1-886-3851
Ríomhphost:
investor.relations@aerlingus.com
Aird: John Sharman, Cathaoirleach
|
|
A Word
from An Gael If
the Irish Language isn't good enough for Aer Lingus, are
you good enough for Aer Lingus?
Our Meitheal Member
Daithí Mac Lochlainn (and many others) report to us that
Ireland's national airline, Aer Lingus, is refusing to use
the Irish language on their new London
to Belfast route. If Irish isn't good enough for Aer Lingus in Belfast, is it good enough for Aer Lingus
in Dublin? And if the Irish language isn't good
enough for Aer Lingus, are Irish people and people of
Irish descent around the world good enough to be
customers of this company? Maybe we're just not up
to their standards. What do you think?
You can sign the petition
at
The Irish Language on Aer Lingus, or buy a share
or two and tell them directly what you think at
Aer Lingus Investor
Relations
Phone: +353 1 886 3038
Fax: +353-1-886-3851
Email:
investor.relations@aerlingus.com
Attention: John Sharman, Chairman
|
Naisc Thapaidhe:
Cumann Carad
na Gaeilge |
Scoil na Gaeilge |
Podchraoladh
Quick Links:
The
Philo-Celtic Society |
Free Irish Language School |
Podcasting |
|
|
|
Cuspóirí Chumann Carad na Gaeilge:
1. tacaíocht, neartú, cothú, cleachtadh,
craobhscaoileadh, fairsingiú, múineadh agus athbheochan na
Gaeilge mar theanga bheo i measc Chlann na nGael agus charad na
nGael, i Meiriceá agus ar fud an domhain;
2. athbheochan agus aththionscnamh na
Gaeilge mar theanga labhartha bheo na hÉireann le Sacsbhéarla mar thionlacan.
Chun teacht isteach
inár gComhphobal agus inár Scoil Chumann Carad na Gaeilge shaor
in aisce ar an idirlíon, cliogáil
ar
SCOIL
.
Chun teacht isteach
inár gCumann, cliogáil ar
CUMANN
.
|
|
The Goals
of the Philo-Celtic Society:
1.
the support,
strengthening, promotion, practice, broadcast, expansion,
teaching, and renaissance of the Irish language as a living
language amongst the Children of the Gaeil and friends of the
Gaeil, in America and throughout the world;
2.
the renaissance and re-establishment of Irish as the living
spoken language of Ireland with English as an accompaniment.
To join our Community and to join our free Philo-Celtic
Society School on the internet, click
on
SCHOOL .
To join our Society, click on
SOCIETY .
|
Tréidhe
Gan Ghaeilge, gan
Ghaelach.
Gan Ghaelach, Gan
Éireannach.
Gan Éireannach,
gan Éire.
- An Gael
|
|
Triad
Without the Irish
language, nothing Gaelic.
Without anything
Gaelic, nothing Irish.
Without anything
Irish, no Ireland.
- An Gael
|
|
|
|
CUIDITHEOIRÍ AN EAGRÁIN SEO
Eagarthóirí:
Séamas Ó Neachtain i Nua-Eabhrac, Gearóid Ó hAnnaidh i
Lucsambourg, Máire Mhic an Phríora agus
Éadaoin Nic an Phríora i mBaile
Átha Cliath, Muiris Mag Ualghairg insan mBreatain Bheag, Éamon
Jeffers i Londain, agus Gearóid Ó Ceallaigh i Nua-Eabhrac.
Breis-scríbhneoireacht
as Gaeilge: Colin Ryan i Melbourne, Daithí Mac Lochlainn i
Nua-Eabhrac, Aralt Mac Giolla Chainnigh i nOntario, Shanti
Hofshi i San Diego, Elaine Ní Bhraonáin i Nua-Eabhrac, Gearóid Ó hAnnaidh i Lucsambourg, Máire Mhic
an Phríora i mBaile Átha Cliath, Marcus Metz sa Ghearmáin, Éamon
Jeffers i Londain, agus Gearóid Ó Ceallaigh i Nua-Eabhrac.
Buíochas
sa bhreis do Mháirín
Grace-Miller i Vancouver, Elke
Watson i Sydney, Patricia Page in
San Diego, Tomás Stock i
Montana, Anne Solari i
Nua-Eabhrac, Sue Kocsis i gCalifornia, agus Liz Haren in Arizona.
Fáiscín-ealaín:
Aon Celtic Art &
Illumination agus
Fotosearch.
|
|
THIS ISSUE'S CONTRIBUTORS
Editors: Séamas Ó Neachtain in New York, Gearóid Ó
hAnnaidh i Luxemburg, Máire Mhic an Phríora and Éadaoin Nic an
Phríora in Baile Átha Cliath, Muiris Mag Ualghairg in Wales,
Éamon Jeffers in London, England, and Gearóid Ó Ceallaigh in New York.
Additional writing in Irish:
Colin Ryan in Melbourne, Daithí Mac Lochlainn in New York,
Aralt Mac Giolla Chainnigh in Ontario, Shanti Hofshi in San
Diego, Elaine Ní Bhraonáin in New York, Gearóid Ó hAnnaidh in Luxemburg, Máire Mhic an Phríora in
Baile Átha Cliath, Marcus Metz sa Ghearmáin, Éamon Jeffers in
London, and
Gearóid Ó Ceallaigh in New York.
Additional thanks to Máirín
Grace-Miller in Vancouver, Elke
Watson in Sydney, Patricia Page
in San Diego, Tomás Stock in
Montana, Kester
Dyer in Montréal, Anne
Solari in New York, Sue Kocsis in California, and Liz Haren in Arizona.
Clip art by:
Aon Celtic Art &
Illumination and
Fotosearch.
|
|